Realistický umělec

O Capitano! Mio Capitano! / O kapitáne! Můj kapitáne!

Pin
Send
Share
Send
Send



Po atentátu na Abrahama Lincolna v roce 1865, Walt Whitman (Američan básník, esejista a novinář, 1819-1892) napsal „Kapitáne můj kapitáne“. Báseň je psána ve formě elegie a je zaměřena na čest šestnáctého prezidenta Spojených států. Celá báseň sama o sobě poskytuje rozšířenou metaforu, která znamená srovnání mezi zdánlivě odlišnými věcmi, pro USA po občanské válce a zabíjení. Prezident Lincoln.O Kapitán! můj kapitáne! naše strašná cesta je hotová, loď má počasí každý stojan, cena, kterou jsme hledali, je vyhrána, přístav je blízko, zvony, které slyším, lidé všichni tančí, zatímco následují oči ustálený kýl, plavidlo je pochmurné a odvážné: Ale ó srdce! srdce! Ó krvácející kapky červené, kde na palubě můj kapitán leží, padlý zima a mrtvý. Thomas Eakins 1844-1916 | Skica pro portrét Walta Whitmana, 1887
Anna Rose Bain🎨 | Portrét Abraham Lincoln🎨O Kapitán! můj kapitáne! vstát a slyšet zvony, povstaň - pro tebe vlajku, která je pro tebe polibek, pro tebe kytice a věnce z pásků - pro ty břehy a-dav, pro tebe volají, kymácející hmota, jejich dychtivé tváře;
Tady Kapitáne! Drahý otče! Tato ruka pod hlavou, je to sen, že na palubě, Ty jsi spadl zima a mrtvý. Můj kapitán neodpovídá, jeho rty jsou bledé a stále, můj otec necítí mou ruku, nemá Loď je ukotvena v bezpečí a zdravě, její plavba je zavřená a hotová, od strašlivé cesty vítězná loď přichází s objektem zvítězeným;
Exult, ó břehy, a prsten, ó zvony, ale já, s truchlivým šlapatem, jdi po palubě, můj kapitán leží, padlý studený a mrtvý. Walt Whitman | Ručně psaný návrh básně "O kapitáne! Můj kapitáne!" Dopo l'assassinio di Abraham Lincoln🎨 nel 1865, Walt Whitman (Poeta, scrittore e giornalista statunitense, 1819-1892) scrisse "O Capitano! Mio Capitano!".Il poema è scritto in a forma di elegia e ha lo scopo di onorare il sedicesimo presidente degli Spojené státy americké Spojené státy americké.L'intero poema stesso fornisce una metafora est Impact to conconto trasese zřejmě unimili, per gli Stati Uniti dopo la guerra civile e l'uccisione del prezidente Lincoln.O Capitano! mio Capitano! nostro viaggio tremendo è finito, La nave ha superato ogni tempesta, l'ambito premio è vinto, Il porto è vicino, odo le campane, popolo è esultante, Gli ochi seguono la solida chiglia, l'audace e altero vascello; Ma o cuore! cuore! cuore! cuore! cuore! Thomas Eakins (1844-1916Černobílá fotografie portrétní fotografie Walta Whitmana, 1891 | Christie'sO Capitano! mio Capitano! alzati e ascolta le campane; Seznamte se s přáteli, a získejte více informací, než si vyberete, na všechny fotky, na které se můžete těšit, a na které se budete chtít vydat, se dozvíte více, než si můžete vybrat, a to vše, co bude v pořádku, Qua Capitano! padre amato! Questo braccio sotto il tuo capo! É Un puro sogno che sul ponteCadesti morto, freddato.Ma non risponde na mio Capitano, immobili e bianche le sue labbra, Mio padre non sente il mio braccio, non ha più polso e volere; La nave è ancorata sana e salva, číst více informací, ukázat na webu, kde se můžete podívat na úvodní stránku Vinice la nave; Rive esultate, e voi squillate, campane! Io con passo angosciato cammino sul ponteDove è disteso il mio CapitanoCaduto morto, freddato. Thomas Eakins (1844-1916) Portrét Walta Whitmana, 1887

Pin
Send
Share
Send
Send